ê
Гавриил КУНГУРОВ
70
Свита Спафария ехала вслед верхом на лошадях. В розовой предутренней мути
дрожал город, путь освещали бумажные фонарики; их несли услужливые, ловкие
люди. В горах выли шакалы, бездомные собаки подвывали. Китайцы, прислушива-
ясь, улыбались: по их приметам, это предвещало успех.
Двигались неторопливо, осторожно.
На востоке белые полоски окаймляли зубцы гор, скрылись звезды, пахнул
влажный ветер.
Караван остановился у городской колокольни. Высокая восьмиугольная коло-
кольня, выложенная из мрамора, возвышалась над всеми строениями.
Причудливая колокольня состояла из девяти разноцветных мраморных поя-
сов, она блестела и переливалась радугой. Снизу доверху вилась винтовая лестница
с гладкими площадками на каждом поясе. Площадки, окаймленные узорчатой ре-
шеткой, имели множество колокольчиков различной формы и величины. На верши-
не колокольни восседал большеголовый золоченый идол, хозяин города.
Китайцы пали перед колокольней на колени, старательно отбили девять пок-
лонов.
Караван двинулся дальше.
К рассвету достигли Гулоу — Башни времени.
Высокая башня с выступами, построенная из гранитных плит, имела на одной
из площадок два прозрачных фарфоровых сосуда: верхний в виде огромной гру-
ши, нижний — расписной чаши. Сосуды были искусно разукрашены рисунками:
цветы и листья, птицы и рыбы как живые трепетали и переливались. Тонкая струя
воды из верхнего сосуда медленно спадала в чашу. Когда чаша наполнялась доверху,
раздавался чуть слышный звук, и человек в желтом халате, соломенной шляпе, с
угрюмыми, строгими глазами ударял колотушкой в огромный барабан, отбивая час
по китайскому исчислению.
Около башни Гулоу караван стоял до тех пор, пока чаша наполнилась дважды.
Солнце осеребрило вершины гор, зажгло макушки городских башен. Света-
ло. Головная часть каравана остановилась у большого каменного столба. На нем
светился высеченный иероглиф — имя богдыхана. Спафарий вышел из паланкина,
подъехали остальные, также сошли на землю.
Русских провели через несколько больших ворот с тяжелыми щеколдами, рез-
ными переплетами. Последние из них — Тун-хуа-мынь, или Восточные цветочные
ворота. Верхние части их украшали изображения синих, черных, огненно-красных
драконов, страшных птиц с рыбьими головами и крыльями летучих мышей.
Русских ввели на просторный двор, устланный дорогими коврами. Перед гла-
зами открылась невиданная картина: плотной стеной стояли люди в золоченых, пес-
трых, синих, красных халатах, ветер колыхал черные перья, воткнутые в их высокие
шляпы. Среди них, опустив хоботы, переступали с ноги на ногу огромные белые
слоны.
Спафарий окинул глазом, решил: слонов более ста. Слоны, покрытые узкими
ковриками, с резными корзинками на спинах, составляли торжественный богдыхан-
ский поезд. На шее каждого слона дремал погонщик.
Посредине двора возвышалось много круглых предметов, закрытых огненно-
желтой материей. То были бубны, каждый в рост человека. В правом углу двора сто-
яла позолоченная колесница богдыхана; в нее либо впрягались слоны, либо несли
ее сорок лучших носильщиков двора. Колесницу охраняли сумрачные, желтолицые,
высокие на подбор люди с пиками наперевес.
Русские терпеливо ожидали, сидя на коврах.